Роман Кисьов – из „Насън и наяве“

 ОБЯВИ

ПРОДАВА

  • Продавам изгодно Прокрустово ложе. Механизмът за разтегляне и скъсяване работи безотказно. Гаранция: 1 живот.
  • Продавам Дамоклев меч. Неупотребяван: висял е над няколко глави, без да ги сече.
  • Продавам Кутия на Пандора. Не е отваряна. Подходяща за политици и фанатици.
  • Продавам сборник с истини, които в миналото са били дълго повтаряни лъжи.
  • Продавам очила за безочие.

КУПУВА

• Купувам златна рибка. Може и втора ръка, при условие, че досега не е изпълнила повече от едно желание.

ЗАМЕНЯ

• Заменям ябълката на Адам за ябълката на Нютон.
• Заменям тъмно минало за светло бъдеще.

ПОД НАЕМ

• Отдавам под наем Троянски кон. Удобен и за маломерни апартаменти. Дискретност!
• Отдавам под наем Аврамов дом. В центъра!

ЗДРАВЕ

• Лекувам Ахилесови пети.
• Лекувам болни амбиции.

РАБОТА

• Наемаме работници за Сизифов труд.
• Чистя Авгиеви обори.
• Изтупвам брашнени чували.
• Бронирам чужди животи.
• Изработвам надгробни паметници от Философски камък.

ПРОИЗШЕСТВИЕ

На улицата се беше събрала тълпа… До тълпата имаше линейка и полицейска кола. На асфалта лежеше труп на млад мъж. Тялото вече бе изстинало, но сянката му не преставаше да кърви.

УБИЕЦ

Убиец! – дочу как някой зад гърба му извика…
Обърна се. Пред него стоеше Времето, което вчера той уби.

НОВИТЕ ДРЕХИ

Той бе детето, което преди много години извика: Царят е гол!
Сега, когато всички в транс екзалтичен скандират тези негови думи, той единствен мълви: Голи сме ние!

ПРОСТОРИ

Накиснато е мръсното бельо. Политици с ръкавици избелват миналото. Простират изпраните пари. Просташки простори.

Прорицателят от селото и лудият столичанин викат в един глас: Внуците ще операт пешкира!

ЗА ПЪРВИ ПЪТ

И когато поетът за първи път видя книгата си в непознат човек, усети остра болка…
Чуждите невнимателни ръце в действителност държаха безпомощното му сърце.

СЪНИЩА III

Той сънуваше, че сънува, а сънят му беше изпълнен със сънища… Приказни, щастливи сънища.
Събуди се. Наоколо бе само сън – кошмарен.

СМЪРТ

През нощта на 19 срещу 20 август Б. сънуваше, че сънува сън, в който умира в съня си…

Същата нощ Б. наистина умря в съня си.

 

Текстовете са от книгата на Роман Кисьов „Насън и наяве“, кратки истории с рисунки от автора
Издателство „Ерго“, София, 2021
Рецензенти: Марин Бодаков и Петър Чухов
Редактор: Мартин Христов
Художник: Роман Кисьов
Изданието е осъществено с подкрепата на Министерството на културата

Роман Кисьов е роден през 1962 г. в Казанлък, но е отраснал в Русе. Живее и твори в София. Поет, преводач на поезия, художник. Завършил е Художествената гимназия в Казанлък и специалност „Живопис“ в Националната художествена академия в София. Включен е в български и чужди поетически антологии. Негови стихотворения са преведени и публикувани на 23 езика в света. Член е на Българския П.Е.Н.-център, почетен член на Съюза на писателите на Армения и член на международния редакционен съвет на многоезичното списание за европейска и азиатска поезия, поетическа култура и духовност „KADO“.
Автор е на стихосбирките: „Вратите на рая“ (1995), „Сянката на полета“ (2000), „Пилигрим на Светлината“ (2003), „Криптус“ (2004, 2007), „Гласове“ (2009), „Градината на тайните“ (2014), „Яйца на феникс“ (2014), „Мистичната роза“ (избрани стихотворения, 2016), както и на книгата с кратки истории „Насън и наяве“ (2021);
Поетически книги на други езици: „Hodočasnik svjetla“ („Пилигрим на Светлината“, на хърватски, Загреб, Хърватия, 2008), „Словото Пастир“ (Скопие, Р Северна Македония, 2010), „কবিতা,“ („Стихотворения“, на бенгалски, издание на Световния поетичен фестивал в Калкута, Индия, 2013), „ՀԱՄԲԱՐՁՈՒՄ. Възнесение. Вознесение“, триезична – на арменски, български и руски (Степанакерт, Нагорни Карабах, 2014), „Lumea cuvintelor“ („Светът на думите“, на румънски, Яш, Румъния, 2014), „Jajца од феникс“, е-книга (Скопие, РС Македония, 2016), „Мистичната роза“ (Битоля, РС Македония, 2019) и „Ходочасник светла“ („Пилигрим на Светлината“, на сръбски, Кралево, Сърбия, 2021).